繁体
拼音guà ài
注音guà ài
浏览41次
解释’ài 牵挂;惦念心中甚挂碍妻儿
出处
例子
正音
辨形
用法
谜语
感情
近义惦念、忘怀、牵挂、挂念
英语care
亦作“掛碍”。阻碍。
《北堂书钞》卷九八引 晋 郭澄之 《郭子》:“法师今日如著敝絮,在荆棘间行,触地挂碍。” 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·排调》作“挂阂”。 宋 苏舜钦 《感兴》诗之三:“天王下牀走,仓猝畏挂碍。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·槐西杂志四》:“如行荆棘中,步步挂碍。”
牵挂。
元 岳伯川 《铁拐李》第四折:“从今日填还了妻子寃家债,我心上别无掛碍。” 明 叶宪祖 《鸾鎞记·仗侠》:“我孑然一身,有何挂碍?”《红楼梦》第二二回:“ 寳玉 提笔立占一偈……自觉心中无有挂碍,便上牀睡了。” 鲁迅 《<伪自由书>前记》:“然若生而失母,却也并非完全的不幸,他也许倒成为更加勇猛,更无挂碍的男儿的。”
阻碍不通。
如:「他的坚决反对,将使整个计划的推进有所挂碍。」也作「罣碍」。心中有所牵挂。如:「他是一个极度乐观的人,心中难有挂碍。」也作「罣碍」。
1. 他心中的挂碍让他无法专注工作。
2. 放下心中的挂碍,生活会轻松许多。
3. 她的笑容中没有一丝挂碍。
4. 他的成功背后隐藏着无数的挂碍。
5. 只有消除挂碍,才能达到内心的平静。
care-关心,在意; 愿意; 照顾; (礼貌询问)要;
concern-担心; 令人担心的事; 关心(的事); 分内之事; 公司;
1.Because nothing is attained , the Bodhisattva through reliance on Prajna Paramita is unimpeded in his mind.
菩提萨捶,依般若波罗蜜多故.心无挂碍,无挂碍故.
互联网
2.Because nothing attainedthe Bodhisattva through reliance on Prajna Paramita is unimpeded in his mind.
以无所得故,菩提萨陀,依般若波罗蜜多故,心无挂碍.
互联网